نظر تحقیرآمیز بزرگان درباره زنان

فیثاغورس

یک منشا خوبی وجود دارد که «نظم»، «نور» و «مرد» را ایجاد و یک منشا شیطانی وجود دارد که «هرج و مرج»، «تاریکی» و «زن» را ایجاد کرده است.

There is a good principle which created order, light, and man, and an evil principle which created chaos, darkness, and woman.

فیثاغورس، ریاضیدان مطرح یونانی

صد زن ارزش یک بیضه [مرد] را ندارد.

One hundred women arenot worth a single testicle.

کنفوسیوس (551-479 قبل از میلاد)

کنفسیوس
آیین هندو

در کودکی زن باید تابع پدرش باشد؛ در جوانی به شوهرش؛ و چون شوهرش مرد، به پسرانش. زن هرگز نباید از انقیاد رها شود.

in childhood a woman must be subject to her father; in youth to her husband; and when her husband is dead, to her sons. A woman must never be free of subjugation.

قانون هندو (حدود 100 سال پس از میلاد)

ما با زنان خیلی خوب رفتار می‌کنیم اما همه چیز را خراب کرده‌ایم. ما با رساندن آنها به سطح خود کار غلطی انجام داده‌ایم. در واقع طبیعت، زن را برده ما کرده است. زن به مرد داده می‌شود تا بچه دار شود... در نتیجه زن جزو مالکیت مرد است، همچنان که درخت میوه مال باغبان است.

We treat women too well, and in this way have spoiled everything. We have done every wrong by raising them to our level. in declaring the wife to be the actual property of the husband. In fact nature has made woman our slave... Woman is given to man that she may bear children... consequently she is his property, just as a fruit tree is the property of the gardener.

ناپلئون بناپارت، نخستین امپراطور فرانسه

Napoleon Bonaparte
ژان ژاک روسو

زنان را باید کاملا تحت فرمان مردان نگاه داشت. همانگونه که در روم و یونان باستان بودند. [...] آن‌ها هیچ نبوغی ندارند. زنان تنها مناسب پرستاری و معلمی ما در کودکی هستند، زیرا خودشان دارای رفتار کودکانه، احمقانه و کوته‌بینانه می‌باشند. در یک کلام، آن‌ها نوعی مرحله میانی بین کودک و مرد می‌باشند و انسان واقعی «مرد» است. زنان را باید جنسی غیرزیبا نامید. زیرا نه برای موسیقی، نه شعر، و نه هنرهای دیگر هیچ پذیرشی ندارند.

women should be kept firmly subordinate, as they had been in Ancient Rome or Greece... In general women like and appreciate no art and have no genius ... Women are suited to being the nurses and teachers of our childhood precisely because they themselves are childish, silly and short-sighted, in a word, big children their whole lives long; a kind of intermediate stage between the child and man, who is the actual human being ‘man’...Only a male intellect clouded by the sexual urge could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex . . . More fittingly ... women should be called the unaesthetic sex. Neither for music, nor poetry, nor the plastic arts do they possess any real feeling for receptivity

ژان ژاک روسو، یکی از بزرگترین فلاسفه غربی

تنها دو نوع زن وجود دارد: الهه‌ها و پادری‌ها! (احتمالا منظور بردگان و خدمتگذاران بوده!)

There are only two types of women - goddesses and doormats.

پابلو پیکاسو

پیکاسو
آرتور شوپنهاور

زنان در تمام عمر خود مانند کودکان هستند. همیشه تنها چیزی را که در دسترس است می‌بینند، به زمان حال می‌چسبند، ظاهر یک چیز را واقعیت آن می‌پندارند و مسائل کوچک را به مهم‌ترین چیزها ترجیح می‌دهند

Women remain children all their lives, for they always see only what is near at hand, cling to the present, take the appearance of a thing for reality, and prefer trifling matters to the most important.

آرتور شوپنهاور

پیشنهاد ما:

آزار جنسی زنان فرانسه در حمل و نقل عمومی

منابع:

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *